您好, 请 登录 注册 EN 2026年05月05日 星期二
中国社会科学院图书馆承建
分类表
关闭
中国科技术语

中国科技术语

China Terminology

曾用刊名:科技术语研究

简  介:《中国科技术语》致力于建设有中国特色的术语学理论、促进全球华语圈科技术语的规范和统一。是由科技专家和语言专家合力打造的集科技与人文于一体的综合性刊物。主要介绍国内外术语理论研究成果,公布规范科技名词,发布试用科技新词,组织重点、难点科技名词的定名讨论,探究科技术语的历史文化内涵,报道科技名词规范工作动态,是促进术语学在我国发展的权威杂志,是及时发布规范汉语科技名词的媒体,是集中展现我国科技名词术语审定工作情况的窗口。

  • 主管单位:中国科学院
  • 主办单位:全国科学技术名词审定委员会;全国科学技术名词审定委员会事务中心
  • 创刊时间:1985
  • 出版周期:季刊
  • 地址:北京东皇城根北街16号
  • 国际标准刊号:ISSN 1673-8578
  • 国内统一刊号:CN 11-5554/N
  • 邮发代号:2-947
  • 单价
  • 总价

2026年 第1期

交往行为理论下敦煌文化术语翻译规范体系构建 崇天霖[1];白梅[1] (3-10)

书讯:《基于语料库的建筑语言数据应用与翻译研究》 (10-10)

中国民航规章类术语翻译标准化策略刍议 翁小雯[1] (11-16)

中学语文教材中的跨学科术语探析 屈雍慧[1];刘锐[1] (17-22)

基于“术语在线”的粤港澳大湾区博物馆涉海术语英译及规范化传播 吴宾凤[1];陈丽丽[1];张昊玥[2] (23-34)

机组告警系统(CAS)术语的译名规范 黄德先[1];肖旭杰[1] (35-42)

“山慈菇”“慈姑”名实辨析 魏慧敏[1];洪梅[1];高新颜[1] (43-49)

文化符号学视角下黄河文化核心术语提炼与中华民族共同体意识价值耦合 王晓靖[1];潘妍[2] (50-52)

功效性护肤品领域“功效术语”的系统建构与商业领域术语标准化路径探析 孙慧敏[1];李春钰[1] (53-63)

中国特色文化术语翻译的多模态协同困境与纾解路径研究 李昊璞[1];王欣睿[2];张继光[2] (64-69)

法律术语的理据分析及翻译中的常见问题 郑安文[1] (70-74)

交际翻译理论视角下金沙遗址外宣翻译研究 梁玉[1];娄诗琳[1] (75-77)

凝聚态物理英语术语的特征及其翻译 来雷[1] (78-80)

多模态协同框架下英语影视翻译视听符号转译策略优化 檀锐[1] (81-83)

目的论视角下烟草术语汉英翻译的现状分析及策略 陈家其[1];黄明彤[1];陈然[1];刘俊轶[1] (84-86)

新文科背景下商务英语词汇特征与语义交叉分析 孙瑜霞[1] (87-89)

动态顺应视角下的跨境电商外语直播语用身份建构研究 曾倩[1] (90-92)

校企协同开发《生物化学》活页式教材术语创新与实践 刘娜[1];黄晨[1] (93-95)

高中生物学教材中的名词术语解释与应用研究 张宇婷[1] (96-98)

OBE导向下医学免疫学核心术语教学改革实践 张霞[1] (99-101)

家校社医协同视域下高校心理危机干预的操作术语与实践运用研究 孔仪然[1];任铸钢[2] (102-104)

基于岗位胜任力的高职护理安宁疗护课程术语体系构建与教学改革研究 杨璐璐[1];张正艳[1];和蕊[1] (105-107)

基于术语导向的高职院校Python数据分析课程项目化教学反思与优化研究 温紫妍[1] (108-110)

高校英语教学中的专业术语习得与应用研究 刘欣[1] (111-113)

思想政治教育哲学用语体系构建和发展探析 师丹丹[1];周丽萍[2] (114-116)

试论网络“热梗”词在思政教育工作中的运用 柴璐[1] (117-119)

规范针灸术语培育推拿专业学生工匠精神的策略 闫鹏[1] (120-122)

针灸学常用术语构建及标准化研究 苏玉茹[1] (123-125)

新能源汽车领域多模态术语库构建与应用 杨坤[1];汪梦琦[1] (126-131)

基于语料库技术的新疆多民族语言接触史多维度研究 阿衣先木·依力[1];古力阿伊木·亚克甫[2] (132-136)

基于自然语言处理技术的俄语语料库构建与深度应用研究 张芷若[1] (137-139)

大数据视域下理工类跨学科术语的网络语义演变与翻译策略研究 李文卓[1] (140-142)

基于数据挖掘的复发性流产证治规律研究 张琪[1];魏凤琴[1] (143-145)

执行功能研究的进展及展望:基于CiteSpace的可视化分析 陆梅怡[1] (146-148)

AI辅助下的科技术语翻译优化分析 王慧杰[1] (149-151)

人工智能赋能下的文学翻译 孟洪玉[1] (152-154)

框架理论视角下字幕翻译研究——以《哪吒之魔童闹海》为例 武宇涵[1] (155-157)

维吾尔语的量词系统 玛尔哈巴·艾赛提[1];李旭平[2] (158-163)

英语硕士论文中的立场标记语使用特征研究 常若尘[1];郭淑怡[1] (164-166)

浅谈汉字视域下化学用字及读音问题 吴静[1] (167-169)

俄语因果并列构式连接词и的情态变体研究 王稳杰[1] (170-173)

元话语名词在学术英语书面语与口语语篇中使用的比较 杨晨[1] (174-176)

“人机交互”与“人智交互”术语比较研究 江雷[1] (177-179)

基于COCA语料库的近义词对比研究——以outcome、consequence为例 林雅婷[1];袁森[1] (180-183)

中国古算术语“开方”阐释 张琦[1] (184-186)

汉语“储存”类常用词语义场演变研究 孟慧娟[1] (187-189)

陕西方言词“咥”的语义特征与用法演变研究 马郭钰昕[1] (190-192)